Laboratoriumhikmah.com

Menjembatani Turats, Sains, Psikologi dan Hikmah

Fiqih islamKitab Baijuri

Analisis Hasyiyah Al-Baijuri

Fiqih Mandi Sunnah: Analisis Hasyiyah Al-Baijuri atas Hari Raya, Istisqa’, Gerhana, dan Jenazah

1 Fiqih Mandi Sunnah: atas Hari Raya, Istisqa’, Gerhana, dan Jenazah
1.1 1. Mandi Sunnah Hari Raya

Fiqih Mandi Sunnah: atas Hari Raya, Istisqa’, Gerhana, dan Jenazah

Sumber: Al-Baijuri, Syekh Ibrahmim bin Muhammad. Hasyiyah al-Baijuri ‘ala Syarh Ibn Qasim ‘ala Matn Abi Syuja’. Juz 1, Beirut: Dar  al-Kutub al-‘ilmiyyah, Kitab al-Thaharah, Bab Ghusl, hlm. 153 

1. Mandi Sunnah Hari Raya
قَوْلُهُ: (وَغُسْلُ الْعِيدَيْنِ) أَيْ: سَوَاءٌ أَرَادَ الْحُضُورَ أَوْ لَا، وَلِذٰلِكَ أَطْلَقَ الشَّارِحُ هُنَا، وَقَيَّدَ فِيمَا قَبْلَهُ، وَسَوَاءٌ كَانَ حُرًّا أَوْ عَبْدًا، بَالِغًا أَوْ صَبِيًّا؛ لِأَنَّهُ يُرَادُ لِلزِّينَةِ فِي الْيَوْمِ. قَوْلُهُ: (الْفِطْرِ وَالأَضْحَى» بَدَلٌ مِنَ العِيدَيْنِ، فَيَقُولُ فِي الأَوَّلِ: نَوَيْتُ سُنَّةَ الغُسْلِ لِعِيدِ الفِطْرِ. وَفِي الثَّانِي: نَوَيْتُ سُنَّةَ الغُسْلِ لِعِيدِ الأَضْحَى. وَإِذَا أَطْلَقَ النِّيَّةَ، كَأَنْ قَالَ: نَوَيْتُ سُنَّةَ غُسْلِ العِيدِ، انْصَرَفَ لِلْعِيدِ الَّذِي هُوَ فِيهِ بِقَرِينَةِ حَالِهِ.

Perkataannya: “dan Adha” adalah badal dari lafaz dua hari raya. Maka seseorang berkata pada yang pertama, yaitu Idul Fitri: Aku berniat melakukan sunnah mandi untuk Hari Raya Idul Fitri. Dan pada yang kedua, yaitu Idul Adha: Aku berniat melakukan sunnah mandi untuk Hari Raya Idul Adha. Apabila seseorang memutlakkan niatnya, seperti berkata: Aku berniat melakukan sunnah mandi hari raya, maka niat itu mengarah kepada hari raya yang sedang ia alami, berdasarkan petunjuk keadaan.

 

قَوْلُهُ: «وَيَدْخُلُ وَقْتُ هٰذَا الغُسْلِ إِلَخْ» وَيَخْرُجُ وَقْتُهُ بِالغُرُوبِ؛ لِأَنَّهُ مَنْسُوبٌ لِلْيَوْمِ، وَهُوَ لَا يَخْرُجُ إِلَّا بِالغُرُوبِ. وَقَوْلُهُ: «بِنِصْفِ اللَّيْلِ» الأَفْضَلُ فِعْلُهُ بَعْدَ الفَجْرِ، وَإِنَّمَا جَازَ قَبْلَهُ مِنْ نِصْفِ اللَّيْلِ؛ لِأَنَّ أَهْلَ البَوَادِي يُبَكِّرُونَ إِلَى العِيدَيْنِ، فَلَوْ لَمْ يَجُزِ الغُسْلُ لَهُمَا قَبْلَ الفَجْرِ لَشَقَّ عَلَيْهِمْ. وَلَا يَصِحُّ أَنْ يَغْتَسِلَ قَبْلَ نِصْفِ اللَّيْلِ، بَلْ يَحْرُمُ عَلَيْهِ إِنْ قَصَدَ ذٰلِكَ؛ لِأَنَّهُ تَلَبَّسَ بِعِبَادَةٍ فَاسِدَةٍ.

Perkataannya: “dan masuk waktu mandi ini, dan seterusnya”, maksudnya waktu mandi tersebut keluar dengan terbenamnya matahari, karena mandi ini dinisbatkan kepada hari, sedangkan hari tidak keluar kecuali dengan terbenamnya matahari.

Perkataannya: “dengan pertengahan malam”, maksudnya: yang lebih utama adalah melakukannya setelah fajar. Namun mandi itu boleh dilakukan sebelum fajar sejak pertengahan malam, karena penduduk pedalaman berangkat pagi-pagi menuju shalat dua hari raya. Seandainya mandi untuk dua hari raya tidak boleh sebelum fajar, tentu hal itu memberatkan mereka.

Tidak sah seseorang mandi sebelum pertengahan malam. Bahkan haram baginya jika ia sengaja meniatkan hal itu, karena ia telah masuk dalam ibadah yang rusak/tidak sah.

 

2. Mandi Sunnah Istisqa’
قَوْلُهُ: «وَالِاسْتِسْقَاءِ» أَيْ: وَغُسْلُ الِاسْتِسْقَاءِ، وَيَدْخُلُ وَقْتُهُ لِمَنْ يُرِيدُ الصَّلَاةَ مُنْفَرِدًا بِإِرَادَةِ الصَّلَاةِ، وَلِمَنْ يُرِيدُهَا جَمَاعَةً بِاجْتِمَاعِ النَّاسِ لَهَا، وَيَخْرُجُ بِالخُرُوجِ مِنَ الصَّلَاةِ. قَوْلُهُ: «أَيْ: طَلَبُ السُّقْيَا» أَشَارَ بِذٰلِكَ إِلَى أَنَّ السِّينَ وَالتَّاءَ لِلطَّلَبِ.

Perkataannya: “dan istisqa’”, maksudnya adalah mandi sunnah untuk shalat istisqa’. Waktu mandi ini masuk bagi orang yang hendak shalat sendiri ketika ia telah berkehendak melaksanakan shalat. Adapun bagi orang yang ingin melaksanakannya secara berjamaah, waktunya masuk ketika manusia telah berkumpul untuk shalat tersebut. Waktu mandi ini keluar setelah selesai dari shalat. Perkataannya: “yaitu meminta hujan/air”, mengisyaratkan bahwa huruf sīn dan tā’ dalam lafaz استسقاء menunjukkan makna permintaan.

 

c. Mandi Sunnah Gerhana
قَوْلُهُ: «وَالخُسُوفِ لِلْقَمَرِ» أَيْ: وَغُسْلُ الخُسُوفِ لِلْقَمَرِ، وَيَدْخُلُ وَقْتُهُ بِإِبْدَاءِ التَّغَيُّرِ، وَيَخْرُجُ بِالِانْجِلَاءِ التَّامِّ، وَكَذَا يُقَالُ فِي قَوْلِهِ: «وَالكُسُوفِ لِلشَّمْسِ». وَتَخْصِيصُ الخُسُوفِ بِالقَمَرِ وَالكُسُوفِ بِالشَّمْسِ هُوَ الأَفْصَحُ كَمَا سَيَأْتِي.

Perkataannya: “dan khusuf untuk bulan”, maksudnya mandi sunnah karena gerhana bulan. Waktunya masuk ketika mulai tampak perubahan pada bulan, dan keluar ketika gerhana telah hilang secara sempurna. Demikian pula berlaku pada perkataannya: “dan kusuf untuk matahari.” Mengkhususkan lafaz khusuf untuk bulan dan kusuf untuk matahari adalah penggunaan bahasa yang lebih fasih.

 

4. Mandi Sunnah Setelah Memandikan Jenazah
قَوْلُهُ: «وَالغُسْلُ مِنْ أَجْلِ غُسْلِ المَيِّتِ» لَوْ قَدَّمَهُ عَقِبَ غُسْلِ الجُمُعَةِ لَكَانَ أَوْلَى؛ لِأَنَّهُ يَلِيهِ فِي التَّأَكُّدِ كَمَا مَرَّ، وَيَدْخُلُ وَقْتُهُ بِالفَرَاغِ مِنْ غُسْلِ المَيِّتِ، وَيَخْرُجُ بِالإِعْرَاضِ عَنْهُ

Perkataannya: “dan mandi karena memandikan mayit”.

Seandainya pengarang menyebutkannya setelah mandi Jumat, itu lebih utama, karena mandi setelah memandikan mayit mengikuti mandi Jumat dalam tingkat kesunnahan yang ditekankan. Waktu mandi ini masuk setelah selesai memandikan jenazah, dan keluar ketika seseorang berpaling dari maksud melakukannya.

 

Penjelasan Fiqih Ringkas Analisis Hasyiyah Al-Baijuri

Pembahasan ini menjelaskan beberapa mandi sunnah dalam madzhab Syafi‘i. Mandi sunnah berbeda dari mandi wajib karena ia tidak dilakukan untuk mengangkat hadats besar, melainkan karena adanya sebab syar‘i tertentu.

Sebab-sebab mandi sunnah dalam teks ini adalah:

Mandi Sunnah

Sebab

Mandi Idul Fitri

Datangnya Hari Raya Fitri

Mandi Idul Adha

Datangnya Hari Raya Adha

Mandi Istisqa’

Hendak melaksanakan shalat minta hujan

Mandi Gerhana

Terjadinya gerhana matahari/bulan

Mandi setelah memandikan mayit

Selesai memandikan jenazah

Inti fiqihnya adalah: setiap mandi sunnah memiliki sebab, waktu masuk, waktu keluar, dan niat.

Untuk mandi hari raya, waktunya masuk sejak pertengahan malam, tetapi yang lebih utama adalah setelah fajar. Waktunya berakhir saat maghrib, karena mandi ini dinisbatkan kepada hari raya, sedangkan hari berakhir dengan terbenamnya matahari.

Jika seseorang mandi sebelum pertengahan malam dengan niat mandi sunnah Id, maka tidak sah. Bahkan bisa haram jika ia sengaja meniatkannya sebagai ibadah, karena ia melakukan ibadah sebelum waktunya.

Pada mandi istisqa’, waktunya mengikuti kesiapan shalat: untuk yang sendiri, masuk ketika ia ingin shalat; untuk yang berjamaah, masuk ketika orang-orang telah berkumpul. Pada mandi gerhana, waktunya mengikuti muncul dan hilangnya gerhana. Masuk ketika perubahan mulai tampak, keluar ketika gerhana hilang sempurna. Adapun mandi setelah memandikan mayit, waktunya masuk setelah selesai memandikan jenazah, dan keluar ketika seseorang sudah berpaling dari keinginan melakukannya.

 

Analisis Hasyiyah Al-Baijuri (Nahwu–Sharaf) 

Kalimat 1

النص

قَوْلُهُ: «وَالأَضْحَى» بَدَلٌ مِنَ العِيدَيْنِ

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

قَوْلُهُ

Mubtada’ marfū‘. قول mudāf, الهاء mudāf ilayh.

وَالأَضْحَى

Maqūl al-qawl, lafaz yang sedang dikomentari.

بَدَلٌ

Khabar mubtada’ marfū‘.

مِنَ العِيدَيْنِ

Jār-majrūr muta‘alliq dengan بدل. العيدين majrūr dengan yā’ karena mutsannā.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

قَوْل

ق و ل

مصدر

ucapan

الأَضْحَى

ض ح و/ي

اسم

Hari Raya Adha

بَدَل

ب د ل

اسم

pengganti/penjelas

العِيدَيْن

ع ي د

مثنى

dua hari raya

Kalimat 2

النص

فَيَقُولُ فِي الأَوَّلِ: نَوَيْتُ سُنَّةَ الغُسْلِ لِعِيدِ الفِطْرِ.

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

فَـ

Fa’ tafrī‘.

يَقُولُ

Fi‘il muḍāri‘ marfū‘. Fā‘il ḍamīr mustatir تقديره هو.

فِي الأَوَّلِ

Jār-majrūr muta‘alliq dengan يقول.

نَوَيْتُ

Fi‘il māḍī + tā’ fā‘il.

سُنَّةَ

Maf‘ūl bih manṣūb.

الغُسْلِ

Mudāf ilayh majrūr.

لِعِيدِ

Jār-majrūr, berkaitan dengan الغسل.

الفِطْرِ

Mudāf ilayh majrūr.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

يَقُولُ

ق و ل

مضارع أجوف

berkata

الأَوَّل

أ و ل

اسم ترتيب

pertama

نَوَيْتُ

ن و ي

فعل ماض

aku berniat

سُنَّة

س ن ن

اسم

sunnah

الغُسْل

غ س ل

مصدر

mandi syar‘i

الفِطْر

ف ط ر

مصدر

berbuka

Kalimat 3

النص

وَفِي الثَّانِي: نَوَيْتُ سُنَّةَ الغُسْلِ لِعِيدِ الأَضْحَى.

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

وَ

Ḥarf ‘aṭaf.

فِي الثَّانِي

Jār-majrūr. Taqdīr-nya: ويقول في الثاني.

نَوَيْتُ

Fi‘il māḍī + tā’ fā‘il.

سُنَّةَ

Maf‘ūl bih manṣūb.

الغُسْلِ

Mudāf ilayh majrūr.

لِعِيدِ

Jār-majrūr.

الأَضْحَى

Mudāf ilayh majrūr dengan kasrah muqaddarah karena alif maqṣūrah.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

الثَّانِي

ث ن ي

اسم ترتيب

kedua

الأَضْحَى

ض ح و/ي

اسم

hari raya kurban

Kalimat 4

النص

وَإِذَا أَطْلَقَ النِّيَّةَ، كَأَنْ قَالَ: نَوَيْتُ سُنَّةَ غُسْلِ العِيدِ، انْصَرَفَ لِلْعِيدِ الَّذِي هُوَ فِيهِ بِقَرِينَةِ حَالِهِ.

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

وَ

Isti’nāf atau ‘aṭaf.

إِذَا

Ẓarf zaman mustaqbal mengandung makna syarat, tidak menjazmkan.

أَطْلَقَ

Fi‘il māḍī sebagai fi‘il syarat secara makna.

النِّيَّةَ

Maf‘ūl bih manṣūb.

كَأَنْ

Kāf tashbīh + أن, bermakna “seperti jika”.

قَالَ

Fi‘il māḍī. Fā‘il mustatir.

نَوَيْتُ

Fi‘il māḍī + tā’ fā‘il.

سُنَّةَ

Maf‘ūl bih.

غُسْلِ

Mudāf ilayh.

العِيدِ

Mudāf ilayh dari غسل.

انْصَرَفَ

Jawab syarat, fi‘il māḍī.

لِلْعِيدِ

Jār-majrūr muta‘alliq dengan انصرف.

الَّذِي

Isim mawṣūl, ṣifah bagi العيد.

هُوَ

Mubtada’ dalam ṣilah mawṣūl.

فِيهِ

Jār-majrūr sebagai khabar هو.

بِقَرِينَةِ

Jār-majrūr muta‘alliq dengan انصرف.

حَالِهِ

Mudāf ilayh. حال mudāf, الهاء mudāf ilayh.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

أَطْلَقَ

ط ل ق

أفعل

memutlakkan

النِّيَّة

ن و ي

اسم

niat

انْصَرَفَ

ص ر ف

انفعل

terarah/berpaling

قَرِينَة

ق ر ن

فعيلة

indikator/konteks

حَال

ح و ل

اسم

keadaan

Untuk refrensi ini bisa di akses melalui kamus arab-indonesia al-Ma’sny 

Kalimat 5

النص

قَوْلُهُ: «وَيَدْخُلُ وَقْتُ هٰذَا الغُسْلِ إِلَخْ» وَيَخْرُجُ وَقْتُهُ بِالغُرُوبِ؛ لِأَنَّهُ مَنْسُوبٌ لِلْيَوْمِ، وَهُوَ لَا يَخْرُجُ إِلَّا بِالغُرُوبِ.

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

قَوْلُهُ

Mubtada’.

وَيَدْخُلُ

Maqūl al-qawl.

وَيَخْرُجُ

Fi‘il muḍāri‘ marfū‘.

وَقْتُهُ

Fā‘il marfū‘.

بِالغُرُوبِ

Jār-majrūr muta‘alliq dengan يخرج.

لِأَنَّهُ

Lām ta‘līl + أنّ + isimnya.

مَنْسُوبٌ

Khabar أنّ marfū‘.

لِلْيَوْمِ

Jār-majrūr muta‘alliq dengan منسوب.

وَهُوَ

Wāw isti’nāfiyyah/ḥāliyyah, هو mubtada’.

لَا يَخْرُجُ

Jumlah fi‘liyyah sebagai khabar.

إِلَّا

Adāt ḥaṣr.

بِالغُرُوبِ

Jār-majrūr.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

يَدْخُلُ

د خ ل

مضارع

masuk

يَخْرُجُ

خ ر ج

مضارع

keluar

وَقْت

و ق ت

اسم

waktu

الغُرُوب

غ ر ب

مصدر

terbenam

مَنْسُوب

ن س ب

اسم مفعول

dinisbatkan

Kalimat 6

النص

وَقَوْلُهُ: «بِنِصْفِ اللَّيْلِ» الأَفْضَلُ فِعْلُهُ بَعْدَ الفَجْرِ

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

وَقَوْلُهُ

Mubtada’.

بِنِصْفِ اللَّيْلِ

Maqūl al-qawl.

الأَفْضَلُ

Mubtada’ kedua marfū‘.

فِعْلُهُ

Khabar mubtada’ kedua.

بَعْدَ

Ẓarf zaman manṣūb.

الفَجْرِ

Mudāf ilayh majrūr.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

نِصْف

ن ص ف

اسم

setengah

اللَّيْل

ل ي ل

اسم

malam

الأَفْضَل

ف ض ل

اسم تفضيل

lebih utama

فِعْل

ف ع ل

مصدر

pelaksanaan

الفَجْر

ف ج ر

اسم

fajar

Kalimat 7

النص

وَإِنَّمَا جَازَ قَبْلَهُ مِنْ نِصْفِ اللَّيْلِ؛ لِأَنَّ أَهْلَ البَوَادِي يُبَكِّرُونَ إِلَى العِيدَيْنِ

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

وَ

Isti’nāf.

إِنَّمَا

Adāt ḥaṣr.

جَازَ

Fi‘il māḍī. Fā‘il mustatir kembali kepada mandi.

قَبْلَهُ

Ẓarf zaman manṣūb.

مِنْ نِصْفِ

Jār-majrūr menunjukkan awal kebolehan.

اللَّيْلِ

Mudāf ilayh.

لِأَنَّ

Lām ta‘līl + أنّ.

أَهْلَ

Isim أنّ manṣūb.

البَوَادِي

Mudāf ilayh.

يُبَكِّرُونَ

Fi‘il muḍāri‘ marfū‘ bi thubūt al-nūn karena af‘āl khamsah.

الواو

Fā‘il.

إِلَى العِيدَيْنِ

Jār-majrūr muta‘alliq dengan يبكرون.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

جَازَ

ج و ز

فعل ماض أجوف

boleh/sah

البَوَادِي

ب د و

جمع

pedalaman

يُبَكِّرُونَ

ب ك ر

فعّل يفعّل

berangkat pagi-pagi

Kalimat 8

النص

فَلَوْ لَمْ يَجُزِ الغُسْلُ لَهُمَا قَبْلَ الفَجْرِ لَشَقَّ عَلَيْهِمْ.

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

فَـ

Fa’ tafrī‘.

لَوْ

Ḥarf syarṭ ghayr jāzim.

لَمْ

Ḥarf nafy, jazm, qalb.

يَجُزْ

Fi‘il muḍāri‘ majzūm bi لم; asalnya يجوز.

الغُسْلُ

Fā‘il marfū‘.

لَهُمَا

Jār-majrūr.

قَبْلَ

Ẓarf zaman manṣūb.

الفَجْرِ

Mudāf ilayh.

لَشَقَّ

Lām jawab لو + fi‘il māḍī.

عَلَيْهِمْ

Jār-majrūr muta‘alliq dengan شقّ.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

يَجُزْ

ج و ز

مضارع مجزوم

boleh

الغُسْل

غ س ل

مصدر

mandi

شَقَّ

ش ق ق

فعل ماض

memberatkan

Kalimat 9

النص

وَلَا يَصِحُّ أَنْ يَغْتَسِلَ قَبْلَ نِصْفِ اللَّيْلِ

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

وَ

Isti’nāf.

لَا

Nāfiyah.

يَصِحُّ

Fi‘il muḍāri‘ marfū‘.

أَنْ

Ḥarf maṣdarī wa naṣb.

يَغْتَسِلَ

Fi‘il muḍāri‘ manṣūb bi أن.

أَنْ يَغْتَسِلَ

Maṣdar mu’awwal sebagai fā‘il يصح; taqdīr: اغتسالُه.

قَبْلَ

Ẓarf zaman manṣūb.

نِصْفِ اللَّيْلِ

Iḍāfah; نصف mudāf ilayh bagi قبل, الليل mudāf ilayh bagi نصف.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

يَصِحُّ

ص ح ح

مضارع

sah

يَغْتَسِلَ

غ س ل

افتعل

mandi

Kalimat 10

النص

بَلْ يَحْرُمُ عَلَيْهِ إِنْ قَصَدَ ذٰلِكَ؛ لِأَنَّهُ تَلَبَّسَ بِعِبَادَةٍ فَاسِدَةٍ.

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

بَلْ

Ḥarf iḍrāb intiqālī.

يَحْرُمُ

Fi‘il muḍāri‘ marfū‘.

عَلَيْهِ

Jār-majrūr.

إِنْ

Ḥarf syarṭ jāzim.

قَصَدَ

Fi‘il māḍī fi maḥalli jazm sebagai fi‘il syarṭ.

ذٰلِكَ

Maf‘ūl bih.

لِأَنَّهُ

Lām ta‘līl + أنّ + isimnya.

تَلَبَّسَ

Fi‘il māḍī; jumlah fi‘liyyah sebagai khabar أنّ.

بِعِبَادَةٍ

Jār-majrūr.

فَاسِدَةٍ

Na‘t majrūr bagi عبادة.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

يَحْرُمُ

ح ر م

مضارع

haram

قَصَدَ

ق ص د

فعل ماض

bermaksud

تَلَبَّسَ

ل ب س

تفعّل

masuk/terlibat

عِبَادَة

ع ب د

اسم

ibadah

فَاسِدَة

ف س د

اسم فاعل مؤنث

rusak/tidak sah

Kalimat 11

النص

قَوْلُهُ: «وَالِاسْتِسْقَاءِ» أَيْ: وَغُسْلُ الِاسْتِسْقَاءِ.

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

قَوْلُهُ

Mubtada’.

وَالِاسْتِسْقَاءِ

Maqūl al-qawl.

أَيْ

Ḥarf tafsīr.

وَغُسْلُ

Tafsīr bagi lafaz sebelumnya; taqdīr: المراد غسل الاستسقاء.

الِاسْتِسْقَاءِ

Mudāf ilayh majrūr.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

الِاسْتِسْقَاء

س ق ي

استفعال

meminta air/hujan

غُسْل

غ س ل

مصدر

mandi

Kalimat 12

النص

وَيَدْخُلُ وَقْتُهُ لِمَنْ يُرِيدُ الصَّلَاةَ مُنْفَرِدًا بِإِرَادَةِ الصَّلَاةِ

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

وَيَدْخُلُ

Fi‘il muḍāri‘ marfū‘.

وَقْتُهُ

Fā‘il marfū‘.

لِمَنْ

Jār-majrūr. من isim mawṣūl.

يُرِيدُ

Fi‘il muḍāri‘, ṣilah bagi من.

الصَّلَاةَ

Maf‘ūl bih.

مُنْفَرِدًا

Ḥāl manṣūb dari fā‘il يريد.

بِإِرَادَةِ

Jār-majrūr menjelaskan sebab masuk waktu.

الصَّلَاةِ

Mudāf ilayh.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

يُرِيدُ

ر و د

أفعل يفعل

menghendaki

الصَّلَاة

ص ل و

اسم

shalat

مُنْفَرِدًا

ف ر د

منفعل

sendirian

إِرَادَة

ر و د

مصدر

kehendak

Kalimat 13

النص

وَلِمَنْ يُرِيدُهَا جَمَاعَةً بِاجْتِمَاعِ النَّاسِ لَهَا

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

وَلِمَنْ

Ma‘ṭūf kepada لمن يريد الصلاة منفردًا.

يُرِيدُهَا

Fi‘il muḍāri‘ + maf‘ūl bih ها kembali kepada shalat.

جَمَاعَةً

Ḥāl manṣūb.

بِاجْتِمَاعِ

Jār-majrūr, taqdīr: يدخل وقته باجتماع الناس.

النَّاسِ

Mudāf ilayh.

لَهَا

Jār-majrūr muta‘alliq dengan اجتماع.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

جَمَاعَة

ج م ع

اسم

kelompok/jamaah

اِجْتِمَاع

ج م ع

افتعال

berkumpul

النَّاس

أ ن س/ن و س

اسم جمع

manusia

Kalimat 14

النص

وَيَخْرُجُ بِالخُرُوجِ مِنَ الصَّلَاةِ.

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

وَيَخْرُجُ

Fi‘il muḍāri‘ marfū‘.

الفاعل

Ḍamīr mustatir kembali kepada وقته.

بِالخُرُوجِ

Jār-majrūr muta‘alliq dengan يخرج.

مِنَ الصَّلَاةِ

Jār-majrūr muta‘alliq dengan الخروج.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

الخُرُوج

خ ر ج

مصدر

keluar/selesai

Kalimat 15

النص

قَوْلُهُ: «أَيْ: طَلَبُ السُّقْيَا» أَشَارَ بِذٰلِكَ إِلَى أَنَّ السِّينَ وَالتَّاءَ لِلطَّلَبِ.

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

قَوْلُهُ

Mubtada’.

أَيْ: طَلَبُ السُّقْيَا

Maqūl al-qawl. طلب khabar bagi mubtada’ maḥdzūf.

أَشَارَ

Fi‘il māḍī; fā‘il mustatir.

بِذٰلِكَ

Jār-majrūr.

إِلَى أَنَّ

Jār-majrūr + أنّ.

السِّينَ

Isim أنّ manṣūb.

وَالتَّاءَ

Ma‘ṭūf kepada السين.

لِلطَّلَبِ

Khabar أنّ berupa jār-majrūr.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

طَلَب

ط ل ب

مصدر

meminta

السُّقْيَا

س ق ي

اسم/مصدر

air/siraman

أَشَارَ

ش و ر

أفعل

mengisyaratkan

الطَّلَب

ط ل ب

مصدر

permintaan

Kalimat 16

النص

قَوْلُهُ: «وَالخُسُوفِ لِلْقَمَرِ» أَيْ: وَغُسْلُ الخُسُوفِ لِلْقَمَرِ.

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

قَوْلُهُ

Mubtada’.

وَالخُسُوفِ لِلْقَمَرِ

Maqūl al-qawl.

أَيْ

Ḥarf tafsīr.

وَغُسْلُ

Tafsīr; taqdīr: المراد غسل الخسوف.

الخُسُوفِ

Mudāf ilayh.

لِلْقَمَرِ

Jār-majrūr, menjelaskan objek khusuf.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

الخُسُوف

خ س ف

فعول/مصدر

gerhana, khususnya bulan

القَمَر

ق م ر

اسم

bulan

Kalimat 17

النص

وَيَدْخُلُ وَقْتُهُ بِإِبْدَاءِ التَّغَيُّرِ

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

وَيَدْخُلُ

Fi‘il muḍāri‘ marfū‘.

وَقْتُهُ

Fā‘il marfū‘.

بِإِبْدَاءِ

Jār-majrūr muta‘alliq dengan يدخل.

التَّغَيُّرِ

Mudāf ilayh majrūr.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

إِبْدَاء

ب د و/ب د أ

إفعال

menampakkan/munculnya

التَّغَيُّر

غ ي ر

تفعّل

perubahan

Kalimat 18

النص

وَيَخْرُجُ بِالِانْجِلَاءِ التَّامِّ

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

وَيَخْرُجُ

Fi‘il muḍāri‘ marfū‘. Fā‘il mustatir kembali kepada وقته.

بِالِانْجِلَاءِ

Jār-majrūr muta‘alliq dengan يخرج.

التَّامِّ

Na‘t majrūr bagi الانجلاء.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

الِانْجِلَاء

ج ل و/ي

انفعال

tersingkap/hilang

التَّامّ

ت م م

اسم فاعل/صفة

sempurna

Kalimat 19

النص

وَكَذَا يُقَالُ فِي قَوْلِهِ: «وَالكُسُوفِ لِلشَّمْسِ».

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

وَكَذَا

Bermakna “demikian pula”.

يُقَالُ

Fi‘il muḍāri‘ majhūl. Nā’ib fā‘il mustatir.

فِي قَوْلِهِ

Jār-majrūr muta‘alliq dengan يقال.

وَالكُسُوفِ لِلشَّمْسِ

Maqūl al-qawl.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

يُقَالُ

ق و ل

مضارع مجهول

dikatakan

الكُسُوف

ك س ف

مصدر

gerhana matahari

الشَّمْس

ش م س

اسم مؤنث

matahari

Kalimat 20

النص

وَتَخْصِيصُ الخُسُوفِ بِالقَمَرِ وَالكُسُوفِ بِالشَّمْسِ هُوَ الأَفْصَحُ كَمَا سَيَأْتِي.

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

وَتَخْصِيصُ

Mubtada’ marfū‘.

الخُسُوفِ

Mudāf ilayh.

بِالقَمَرِ

Jār-majrūr muta‘alliq dengan تخصيص.

وَالكُسُوفِ

Ma‘ṭūf kepada الخسوف.

بِالشَّمْسِ

Jār-majrūr.

هُوَ

Ḍamīr faṣl atau mubtada’ kedua.

الأَفْصَحُ

Khabar.

كَمَا

Kāf tashbīh + mā.

سَيَأْتِي

Fi‘il muḍāri‘ marfū‘ didahului sīn istiqbāl.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

تَخْصِيص

خ ص ص

تفعيل

pengkhususan

الأَفْصَح

ف ص ح

اسم تفضيل

paling fasih

سَيَأْتِي

أ ت ي

مضارع

akan datang

Kalimat 21

النص

قَوْلُهُ: «وَالغُسْلُ مِنْ أَجْلِ غُسْلِ المَيِّتِ»

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

قَوْلُهُ

Mubtada’.

وَالغُسْلُ

Maqūl al-qawl.

الغُسْلُ

Dalam matan, ma‘ṭūf kepada daftar mandi sunnah sebelumnya.

مِنْ أَجْلِ

Jār-majrūr bermakna sababiyyah.

غُسْلِ

Mudāf ilayh bagi أجل.

المَيِّتِ

Mudāf ilayh bagi غسل.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

أَجْل

أ ج ل

اسم

sebab/tujuan

المَيِّت

م و ت

صفة

orang mati

Kalimat 22

النص

لَوْ قَدَّمَهُ عَقِبَ غُسْلِ الجُمُعَةِ لَكَانَ أَوْلَى

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

لَوْ

Ḥarf syarṭ ghayr jāzim.

قَدَّمَهُ

Fi‘il māḍī + maf‘ūl bih ه. Fā‘il mustatir kembali kepada mushannif.

عَقِبَ

Ẓarf zaman manṣūb.

غُسْلِ

Mudāf ilayh.

الجُمُعَةِ

Mudāf ilayh.

لَكَانَ

Lām jawab لو + kāna fi‘il nāqiṣ.

اسم كان

Ḍamīr mustatir.

أَوْلَى

Khabar kāna manṣūb dengan fatḥah muqaddarah.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

قَدَّمَ

ق د م

فعّل

mendahulukan

عَقِب

ع ق ب

ظرف

setelah

الجُمُعَة

ج م ع

اسم

Jumat

أَوْلَى

و ل ي

اسم تفضيل

lebih utama

Kalimat 23

النص

لِأَنَّهُ يَلِيهِ فِي التَّأَكُّدِ كَمَا مَرَّ.

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

لِأَنَّهُ

Lām ta‘līl + أنّ + isimnya.

يَلِيهِ

Fi‘il muḍāri‘; fā‘il mustatir, ه maf‘ūl bih. Jumlah fi‘liyyah sebagai khabar أنّ.

فِي التَّأَكُّدِ

Jār-majrūr muta‘alliq dengan يليه.

كَمَا

Bermakna sebagaimana.

مَرَّ

Fi‘il māḍī; fā‘il mustatir.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

يَلِي

و ل ي

مضارع

menyusul/mengikuti

التَّأَكُّد

أ ك د

تفعّل

kekuatan penekanan

مَرَّ

م ر ر

فعل ماض

telah berlalu

Kalimat 24

النص

وَيَدْخُلُ وَقْتُهُ بِالفَرَاغِ مِنْ غُسْلِ المَيِّتِ

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

وَيَدْخُلُ

Fi‘il muḍāri‘ marfū‘.

وَقْتُهُ

Fā‘il marfū‘.

بِالفَرَاغِ

Jār-majrūr muta‘alliq dengan يدخل.

مِنْ غُسْلِ

Jār-majrūr muta‘alliq dengan الفراغ.

المَيِّتِ

Mudāf ilayh.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

الفَرَاغ

ف ر غ

مصدر

selesai

غُسْل

غ س ل

مصدر

memandikan/mandi

Kalimat 25

النص

وَيَخْرُجُ بِالإِعْرَاضِ عَنْهُ.

Analisis Nahwu

Lafaz

I‘rab

وَيَخْرُجُ

Fi‘il muḍāri‘ marfū‘. Fā‘il mustatir kembali kepada وقته.

بِالإِعْرَاضِ

Jār-majrūr muta‘alliq dengan يخرج.

عَنْهُ

Jār-majrūr muta‘alliq dengan الإعراض.

Analisis Sharaf

Lafaz

Akar

Bentuk

Makna

الإِعْرَاض

ع ر ض

إفعال

berpaling/meninggalkan perhatian

 

Ringkasan Struktur Nahwu Umum

Teks ini memakai beberapa pola khas kitab ḥāsyiyah:

  1. Pola komentar lafaz

قَوْلُهُ: كَذَا

Artinya: pengarang ḥāsyiyah sedang menjelaskan lafaz tertentu dari matan atau syarah.

Contoh:

قَوْلُهُ: «وَالِاسْتِسْقَاءِ» أَيْ: وَغُسْلُ الِاسْتِسْقَاءِ

  1. Pola penjelasan maksud

أَيْ: كَذَا

Huruf أي berfungsi sebagai arf tafsīr, untuk menjelaskan maksud lafaz sebelumnya.

  1. Pola waktu ibadah

وَيَدْخُلُ وَقْتُهُ بِـ… وَيَخْرُجُ بِـ

Maknanya:

waktu masuk dengan sebab tertentu, dan keluar dengan batas tertentu.

  1. Pola alasan hukum

لِأَنَّهُ

Ini menunjukkan ta‘līl, yaitu alasan hukum.

Contoh:

لِأَنَّهُ مَنْسُوبٌ لِلْيَوْمِ

Karena ia dinisbatkan kepada hari.

  1. Pola syarat

Teks ini memakai tiga bentuk syarat:

Lafaz

Fungsi

إِذَا

Syarat non-jāzim, sering untuk kejadian yang mungkin terjadi

إِنْ

Syarat jāzim

لَوْ

Syarat pengandaian

Contoh:

وَإِذَا أَطْلَقَ النِّيَّةَ… انْصَرَفَ

إِنْ قَصَدَ ذٰلِكَ

فَلَوْ لَمْ يَجُزِ الغُسْلُ… لَشَقَّ عَلَيْهِمْ

  1. Tabel Sharaf Kata-Kata Kunci

Lafaz

Akar

Wazan/Bentuk

Jenis

Makna

قَوْل

ق و ل

فَعْل

مصدر

ucapan

الأَضْحَى

ض ح و/ي

اسم

اسم

Idul Adha

العِيدَيْن

ع ي د

مثنى

اسم تثنية

dua hari raya

يَقُول

ق و ل

يَفْعُل

مضارع

berkata

نَوَيْتُ

ن و ي

فَعَلْتُ

ماضٍ

aku berniat

سُنَّة

س ن ن

اسم

اسم

sunnah

الغُسْل

غ س ل

فُعْل

مصدر

mandi

أَطْلَقَ

ط ل ق

أَفْعَلَ

ماضٍ مزيد

memutlakkan

انْصَرَفَ

ص ر ف

انْفَعَلَ

ماضٍ مزيد

terarah

قَرِينَة

ق ر ن

فَعِيلَة

اسم

indikator

جَازَ

ج و ز

فَعَلَ

ماضٍ أجوف

boleh/sah

يُبَكِّرُون

ب ك ر

يُفَعِّلُون

مضارع مزيد

berangkat pagi

يَجُزْ

ج و ز

مضارع مجزوم

فعل

boleh

شَقَّ

ش ق ق

فَعَلَ

فعل

memberatkan

يَصِحُّ

ص ح ح

مضارع

فعل

sah

يَغْتَسِلَ

غ س ل

يَفْتَعِل

مضارع منصوب

mandi

يَحْرُمُ

ح ر م

مضارع

فعل

haram

قَصَدَ

ق ص د

فَعَلَ

ماضٍ

bermaksud

تَلَبَّسَ

ل ب س

تَفَعَّلَ

ماضٍ مزيد

masuk/terlibat

فَاسِدَة

ف س د

فَاعِلَة

اسم فاعل

rusak

الِاسْتِسْقَاء

س ق ي

اِسْتِفْعَال

مصدر

meminta hujan

يُرِيد

ر و د

يُفْعِل

مضارع

menghendaki

مُنْفَرِدًا

ف ر د

مُنْفَعِل

اسم فاعل

sendirian

اِجْتِمَاع

ج م ع

اِفْتِعَال

مصدر

berkumpul

أَشَارَ

ش و ر

أَفْعَلَ

ماضٍ

mengisyaratkan

الخُسُوف

خ س ف

فُعُول

مصدر

gerhana bulan

الكُسُوف

ك س ف

فُعُول

مصدر

gerhana matahari

إِبْدَاء

ب د و/أ

إِفْعَال

مصدر

muncul/tampak

التَّغَيُّر

غ ي ر

تَفَعُّل

مصدر

perubahan

الِانْجِلَاء

ج ل و/ي

اِنْفِعَال

مصدر

tersingkap/hilang

تَخْصِيص

خ ص ص

تَفْعِيل

مصدر

pengkhususan

الأَفْصَح

ف ص ح

أَفْعَل

اسم تفضيل

paling fasih

قَدَّمَ

ق د م

فَعَّلَ

ماضٍ مزيد

mendahulukan

يَلِيه

و ل ي

يَفْعِل

مضارع

menyusulnya

التَّأَكُّد

أ ك د

تَفَعُّل

مصدر

kekuatan anjuran

الفَرَاغ

ف ر غ

فَعَال

مصدر

selesai

الإِعْرَاض

ع ر ض

إِفْعَال

مصدر

berpaling

 

Kesimpulan

Pembahasan mandi sunnah dalam āsyiyah al-Bājūrī menunjukkan bahwa fiqih Syafi‘i sangat teliti dalam menghubungkan ibadah dengan sebab, waktu, niat, dan batas sahnya. Mandi sunnah tidak hanya dipahami sebagai kebersihan jasmani, tetapi juga sebagai bentuk kesiapan adab sebelum memasuki momen ibadah tertentu: hari raya, istisqa’, gerhana, dan setelah memandikan jenazah. Dari sisi nahwu–ṣarf, teks ini memperlihatkan kepadatan gaya kitab ḥāsyiyah: banyak memakai pola قوله, أي, يدخل وقته, يخرج, لأنه, serta struktur syarat seperti إذا, إن, dan لو. Setiap lafaz kecil membawa fungsi hukum dan makna gramatikal yang penting. Dengan demikian, kajian ini memperlihatkan bahwa dalam tradisi fiqih, bahasa Arab bukan sekadar alat baca, tetapi juga jalan untuk memahami logika hukum, batas ibadah, dan kedalaman adab syariat. 

 

Referensi

  • Ibrahim bin Muhammad al-Bajuri, Hasyiyah al-Bajuri ‘ala Syarh Ibn Qasim al-Ghazzi ‘ala Matn Abi Syuja‘, Juz 1 (Beirut: Dar al-Kutub al-‘Ilmiyyah), hlm. 153.
  • Akses digital: Ketab Online – Hasyiyah al-Bajuri

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *